Quand il était encore au collège, Joon-Seok était le souffre-douleur de ses camarades. Brimades, insultes, passage à tabac.
20 ans plus tard, il en garde toujours les séquelles. Il décide alors de se venger et de s’en prendre à celui qui était le chef de file de son calvaire, Chang-Sik…

Titre alternatif : 응징자 (Eungjingja) / Punisher
Genre : Action, Thriller
Diffusion : 30 Octobre 2013
Durée : 103 min.
Réalisation : Shin Dong-Yeob
Casting : Jang Tae-Sung, Joo Sang-Wook, Yang Dong-Geun, Lee Tae-Im, Kim Kwon, Kang Dae-Hyeon, TaeU

Weekiss

 

9 COMMENTAIRES

    • je crois pas qu’ils reprochaient le reup, mais le faite de traduire des films annoncé en projet par d’autre team depuis bien longtemps.

      savoir si on respecte ou non la reservation par une team d’un film/drama est un grand debat du fansub

  1. Le son est réup mais il y a un décalage avec l’image et des parasites… Dommage car c’est un très bon film et ça gâche un peu la fin.
    Point de bagarres, point de vengeance par la violence physique, mais un calcul stratégique pour parvenir à ses fins, notre héros malheureux n’hésitant pas à cela à se donner corps et âme! Cela change des grosses vengeances à coup de flingues et l’histoire est bien ficelée même si au départ, le réalisateur n’a pas hésité à mettre du lourd dans les sévices subis par le jeune lycéen…
    A voir donc!;-)

  2. Là aussi, sans vouloir vexer personne, mais les projets en triple voir quadruple exemplaire, ce n’est pas ce qu’il manque. Je me rappelle lorsque Rooftop prince a été diffusé en Corée, il y avait au moins 4 teams en train de le traduire. On reproche tellement de hoses à Subwawa, mais il faut être équitable et reprocher aux autres aussi. C’est facile de tout leur mettre sur le dos. À croire que cette gueguerre perdure encore et toujours… Pourtant, maintenant ils ont l’accord des teams qui veulent bien distribuer « leur travail ». Enfin on ne va pas revenir sur ce vieux débat… mais faire découvrir des films ou des dramas, ça passe par le partage, car tout le monde ne connait pas toutes les teams. Il y a plein de films ou dramas qui passent à l’as, parce que les teams sont inconnus au bataillon.
    Tout ça pour dire que c’est facile de balancer les choses dans le dos des gens puisqu’ils ne sont pas là pour se défendre. Y a tellement de chose bien plus grave que qui traduit quoi ou qui met des liens qui ne leurs appartiennent pas. On s’approprie un travail qui au départ ne nous appartient pas.

  3. OUI tout à fait ! ( pour le partage)
    Je ne vois pas pourquoi tu parles de tout ca, personne n’a rien dit de mauvais sur weekiss .
    et on a le droit de dire qu’il vole les projets des autres oui .
    Toujours entendu qu’il fallait se renseigner , voir si un projet était déjà en cours de trad chez une fansub . c’est la moindre des choses.

    Il nous a déjà fait le coup de nous prendre plusieurs projets d’affilés .. intentionnellement .
    Nous on trad quelque chose justement parce c’est introuvable en vostfr, pas pour faire des doublons.. et encore faut trouver les projets qui nous intéresse etc des fois plusieurs heures de recherche …

    Ca fait chier sur le coup mais on s’y fait , et on a même posté la version weekiss.

    Apres jsais pas si tu fais parti d’une fansub ou non , (si  » non  » on en reparle quand ca t’arriveras )
    mais nous on n’accepte pas ça (.) et cest notre droit.

    Et au sujet des teams qui sont inconnues au bataillon , ben elles ont cas faire le nécessaire pour sortir de l’ombre. ( si c’est ce quelles recherchent )

  4. Tout à fait d’accord GoDLikE et cj, je comprend mieux maintenant. Le problème c’est bien ça, le fait de leur donner la puce à l’oreille et ensuite ils traduisent quand même les projets annoncés par les autres.

    J’étais passé ici il y quelques semaines disant que j’étais en train de traduire un film, deux semaines après (au moment ou j’avais aussi términé la trad) comme par hazard le même film qui sort… Je pense pas que se soit une coïncidence. C’est chiant mais pour ma part c’est pas grave je m’en fou pour cette fois.

    Le partage ok c’est clair… mais c’est juste l’impression d’avoir à faire à des gamins ou je sais pas quoi (weekiss) qui se ruent sur les projets des autres et se foutent de ce que font les autres.

Click on a tab to select how you'd like to leave your comment